
結晶するプリズム 翻訳クィアSFアンソロジー
¥2,200 税込
別途送料がかかります。送料を確認する
編者:井上彼方、紅坂紫 / 刊行:『結晶するプリズム 翻訳クィアSFアンソロジー』編集部
*予約商品となります。到着次第、順次発送します。ご了承ください。
【内容】*版元サイトより
「クィア」をテーマに、北米・アフリカ・アジア・ヨーロッパ・カリブ海と世界の5つの地域から集めたSF短編小説を収録しています。
アセクシュアル/デミロマンティックの狼男の物語や父権主義社会を打倒しようと立ち上がるレジスタンスたちの話、体に浮き上がる模様によって物語を語り継ぐツースピリット(北米先住民コミュニティ内のシスジェンダー異性愛規範に当てはまらない人たち)の小説など、多様なクィアSF短編小説をお楽しみください。
【目次】
ジェニー・カッツォーラ「パーティトーク」(岸谷薄荷訳)
イン・イーシェン「鰐の王子さま」(紅坂紫訳)
ナディア・ションヴィル「ガラスの天井(トワティアンヴェア)」(善本知香訳)
ワニニ・キメミア「夕焼けのブルース」(村上さつき訳)
ゲイブ・アタグウェウィヌ・カルデロン「ANDWÀNIKÀDJIGAN(アンドワニカドジガン)」(吉田育未訳)
あとがき
編者・翻訳者らプロフィール
【『結晶するプリズム』の編集で大切にしていること4つ】
1 できるだけ様々なジェンダー・セクシュアリティの登場人物の作品を収録する
2 エンパワメントされる作品や希望のある作品を選ぶ
3 世界のいろんな地域から作品を集める
4 プライド月間には作品を無料で公開する
※2023年はオンラインSF誌Kaguya Planetで全収録作品を無料で公開
しました。
【編者紹介】
・井上彼方
VGプラス合同会社。オンラインSF誌 kaguya Planet のコーディネーター。編書
『SFアンソロジー 新月/朧木果樹園の軌跡』(Kaguya Books/社会評論社)、
『社会・からだ・私についてフェミニズムと考える本』(社会評論社)など。
・紅坂紫
創作・英日翻訳・企画編集など幅広く文芸活動を行う。 New World Writing など
の海外文芸誌や 『オフショア』創刊号に創作を寄稿。Kaguya Planet や anon
press、同人誌で「まめやかな娘」「それは今日も星を眺めて」など掌編小説を
中心に翻訳を発表。パンロマンティック、 パンセクシャル。
-
送料・配送方法について
-
お支払い方法について
¥2,200 税込